Haggai 2:8

SVJa, Ik zal al de heidenen doen beven, en zij zullen komen [tot] den Wens aller heidenen, en Ik zal dit huis met heerlijkheid vervullen, zegt de HEERE der heirscharen.
WLCוְהִרְעַשְׁתִּי֙ אֶת־כָּל־הַגֹּויִ֔ם וּבָ֖אוּ חֶמְדַּ֣ת כָּל־הַגֹּויִ֑ם וּמִלֵּאתִ֞י אֶת־הַבַּ֤יִת הַזֶּה֙ כָּבֹ֔וד אָמַ֖ר יְהוָ֥ה צְבָאֹֽות׃
Trans.

2:7 wəhirə‘ašətî ’eṯ-kāl-hagwōyim ûḇā’û ḥemədaṯ kāl-hagwōyim ûmillē’ṯî ’eṯ-habayiṯ hazzeh kāḇwōḏ ’āmar JHWH ṣəḇā’wōṯ:


ACח לי הכסף ולי הזהב--נאם יהוה צבאות
ASVThe silver is mine, and the gold is mine, saith Jehovah of hosts.
BEThe silver is mine and the gold is mine, says the Lord of armies.
DarbyThe silver is mine, and the gold is mine, saith Jehovah of hosts.
ELB05Mein ist das Silber und mein das Gold, spricht Jehova der Heerscharen.
LSGL'argent est à moi, et l'or est à moi, Dit l'Eternel des armées.
SchMein ist das Silber, und mein ist das Gold, spricht der HERR der Heerscharen.
WebThe silver is mine, and the gold is mine, saith the LORD of hosts.

Vertalingen op andere websites


Hadderech